top of page

A building, which is objectively the remains or evidence of individual and collective history, transforms itself into something more, the trace of a lived experience which allows the viewer to unfold meaning These buildings constitute the main architectural fabric of European cities. They disappear into the city in indistinquishable shades of gray, forming a unique world of secrets. Each building is a microcosm, a joy and tragedy of coexistance where identical movements are duplicated. Beyond the windows, I imagine past lives. I find myself drawn to photographing the remains of the ordinary. Commonplace structures neither noteworthy nor original.  Buildings that serve simply as home or shelter, their value being only in the sentimental or nostalgic realm of memory, remains of past experience. With these buildings which are mine for a short time, I try to convey a monumentality of form, strong and stoic, buildings which transmit a certain grace, a fragile spirituality, wedding form and content, evidence and experience.

Un bâtiment, qui constitue objectivement la trace ou le témoignage d’une histoire individuelle et collective, se transforme en quelque chose de plus : la marque d’une expérience vécue qui permet au spectateur d’en déplier le sens. Ces bâtiments forment le principal tissu architectural des villes européennes. Ils se fondent dans la cité en nuances indiscernables de gris, créant un monde unique de secrets. Chaque édifice est un microcosme, une joie et une tragédie de la coexistence où les mêmes gestes se répètent. Au-delà des fenêtres, j’imagine des vies passées. Je me sens attirée par la photographie des vestiges de l’ordinaire — des structures banales, ni remarquables ni originales. Des bâtiments qui ne sont là que pour abriter, leur valeur résidant uniquement dans le domaine sentimental ou nostalgique de la mémoire, vestiges d’expériences révolues. Avec ces bâtiments, qui sont miens pour un court instant, j’essaie de transmettre une monumentalité de la forme, forte et stoïque — des constructions qui dégagent une certaine grâce, une spiritualité fragile, mariant la forme et le contenu, le témoignage et l’expérience.

bottom of page